Accueil Nouveautés Auteurs Titres Traducteurs Agenda Contact Liens Commande
Portada Novedades Autores Ttitulos Traductores Diaro Contacto Enlaces Pedido
Recherche :        
 
CATALOGUE
CATALOGO
Universitaire
 Textes CAPES/AGREGATION ESPAGNOL
 Textes UNIVERSITAIRES
Littérature
 Des Femmes dans l Histoire
 Théâtre
 Paroles de femmes
 Epigramma
 INDIGO
Littérature
traduite
de l'espagnol
literatura traducida
del español
 Poésie
 Théâtre
 Nouvelle
 Roman
 Essai
Littérature bilingue
literatura bilingüe
 Poésie / Poesía
 Anthologie/Antologia
 roman / novela
 Nouvelle / Cuento
Littérature
en langue espagnole
literatura
en lengua español
 Poesía
 Cuento
 Novela
 Ensayo
Art
 Indigo ART
 
Littérature
en langue espagnole
literatura
en lengua español
>>>
Ensayo
Textos críticos sobre cuatro novelas de Milagros Palma
Bodas de cenizas, 1992, Desencanto al amanecer, 1995, El Pacto, 1996, El Obispo, 1997
collectif

ISBN 2-911571-98-3
152 pages
14,60 €

Fernando Ainsa (Uruguay), Efer Arocha (Colombia), Florence Baillon (Francia), Juanita Barreto Gama, (Colombia),   David William Foster (Estados Unidos), Olver Gilberto de Leon (Uruguay), Christiane Laffite Carles (Francia), Pio Lector (México), Alain Le Vaillier (Francia), Enrique Marini Palmieri, (Paraguay), Mireille Meissel (Francia), José Mejía (Guatemala), Julio Olaciregui (Colombia), Maria Ortiz (España), Maria Poumier (Francia), Maryse Renaud. (Francia), Rosaura Rodriguez (España), Isolda Rodríguez (Nicaragua), Nancy Romero Berríos (Bolivia), Rodolfo Romero Meza (Nicaragua), Jorge Rossi (Chile), Iñaki Urdanibia (España), Selnich Vivas (Colombia).

Tal vez sin habérselo propuesto Milagros Palma, pero notorio para quien se aproxime al conjunto de su obra narrativa, resulta la unidad temática y la continuidad estilística de su mundo novelesco. Bodas de cenizas, 1992, Desencanto al amanecer, 1995, El pacto,1997 y El obispo,1999, forman un “cuarteto” […] Fernando Ainsa

Bodas de cenizas celebra una longevidad del matrimonio que no se reconoce en los manuales de urbanidad, pues preconiza la transformación del amor, de la pasión, del bienestar de las relaciones interpersonales y de la promesa del amparo del hogar bien entendido en una puñada de cenizas, y no en la progresiva mutación en aumento valorativo de los símbolos que marcan la presunta sosegada acumulación digna de años de fructífera y plácida convivencia. […] David William Foster (Arizona State University)

Desencanto al amanecer (Le gouffre) est un livre attachant, empreint de poésie malgré les thèmes soulevés: la révolution et le féminisme. Et c’est cela qui fait la grand force de Milagros. Elle a su allier à une atmosphère de guerre, de haine et d’horreur un vocabulaire poétique, imagé et fantastique. […] Christiane Laffite Carles (Université de Paris IV-Sorbonne)

El Pacto alimentó mi carácter de lo que llaman lector amante. […] Uno de los aspectos que más me había atraído en su novela anterior, Desencanto al amanecer, fue lo perteneciente al registro del discurso onírico y simbólico de la voz narrativa respecto de la experiencia fuera de la contingencias comunes de tiempo y espacio que vive la heroína de la novela. Tuve, entonces, la impresión que el desencanto se volvía más violento, alejándose del mundo concretamente referencial, sin embargo, de fácil identificación. […] Enrique Marini Palmieri (Université de Paris III-Sorbonne Nouvelle)

Quoi qu’il en soit, c’est de la vie ordinaire que se nourrit le roman de Milagros Palma. Etranger à toute grandiloquence, il s’ouvre très largement à l’oralité. Le recours au dialogue, pièce maîtresse dans l’économie du récit, contribue à radicaliser une écriture que l’on pourrait qualifier d’“hyper-réaliste”. […] Maryse Renaud (Université de Poitiers)

Textos críticos sobre cuatro novelas de Milagros Palma
                
 

Indigo et Côté-femmes éditions
55 rue des Petites Ecuries 75010 Paris

Réalisation
Philippe Menestret et UMAZUMA